News Feed
HOME
News Feed
正文内容
"Lucky dog" does not mean "lucky dog", 75% of people will translate it incorrectly!
发布时间 : 2023-12-03
作者 : jumbo
访问数量 : 93
扫码分享至微信

In the West, dogs receive a certain amount of respect. Phrases and sentences that use "Dog" extensively are expressions of praise and goodwill. When someone says "A lucky dog" to you, don't think that they are scolding you! A lucky dog ​​means lucky person.

Example:

You won, you lucky dog.

You won, you lucky dog.

We are familiar with Goose, which means goose, but it can also mean fool and fool. Couples in love will inevitably have a little quarrel. At this time, the boy can touch the girl's head and say "You're a goose." Goose here means little fool. In addition to expressing praise, it also expresses anger. When your friend does something stupid, you can directly scold "You are such a silly goose."

Example:

p>

You're such a silly goose! I promise, it won't make any difference to us!

You're such a fool! I promise, this won't affect us in any way.

Dog not only means dog, but also means despicable person. So You are a dirty dog ​​must not be translated as: "You are a dirty dog." The correct meaning is: you are a despicable person, or you are a dirty person.

Example:

He tried to steal my money, the dirty dog!

This scoundrel, he wants to steal my money.

Westerners think that chickens are particularly docile and timid, so the word Chicken, which originally meant "chicken", also means "coward, timid". So You are a chicken is actually saying: "You are a coward!"

Example:

I'm scared of the dark. I'm a big chicken!

I'm afraid of the dark and a complete coward.

发布评论

Manager Wang: 180-0000-0000 (wechat same number)
sunny@jumbopet.net
Floor 29, Zhongmin University Xiamen, Hubin Middle Road, Siming District, Xiamen City
©2024  JUMBO  版权所有.All Rights Reserved.  
网站首页
电话咨询
微信号

QQ

在线咨询真诚为您提供专业解答服务

热线

15280250568
专属服务热线

微信

二维码扫一扫微信交流
顶部